Dry Curry with Zucchini and Pumpkin ドライカレー

 I love popping colors.
Directions......>>>


1 Medium Zucchini, cut into dice (1本 15cmくらいのズッキーニ, サイコロ大に切る)
1/4 Medium Hokkaido Pumpkin, cut into dice (1/4個 北海道南瓜 (なぜか売ってた!) 一口・薄切り)
1 clove Garlic (ニンニク 1片)
500g ground Beef (500g 牛ひき)
1 large Tomato, cut into dice (1個 大きめのトマト, サイコロ大に切る)
2 cloves Garlic (ニンニク 2片)
1 Red pepper, seeds removed (1本 鷹の爪, 種を取り除く)
2 Bay leaves (2枚 ローリエ)
4 Tablespoons Japanese Sake (I always like to use it to remove smell of meat) (大さじ4 日本酒, 臭い取りに)
3 Tablespoons Curry powder (大さじ3 カレーパウダー)
1 cup/ 200ml Hot water (200ml お湯)


1. In a large pan, heat olive oil and 1 garlic clove over medium heat. Let the garlic slide on it until it starts to smell good.

フライパンにオリーブオイル(分量外)とニンニク1片を中火で加熱。



2. Throw in pumpkin and zucchini. Garlic time is over. Cook until they start to get soft. 

ズッキーニと南瓜投入。全体に火が通るまで炒める。



3. Stir gently not to hurt pumpkins. When they gets heated, remove from the pan and transfer it in a bowl for now. 

炒め終わったら火を止めて一旦お皿に開ける。





4.  Again, heat olive oil, 2 garlic cloves, and seeds removed red pepper at medium heat. The smell of red pepper boosts your appetite, doesn't it? 

再びオリーブオイルをフライパンに敷き、ニンニク2片と鷹の爪を炒める。



5. When garlic and red pepper smell good, toss ground beef and stir until no more pink. Chop up the beef with a spatula.

ニンニクと鷹の爪のいい匂いがしてきたら、牛ひきを混ぜる。ヘラを使って細かくする。





6. Add in 2 bay leaves and Sake. Cook for a couple of minutes. Mix evenly. Continue chopping it up. 

 ローリエ2枚と酒を入れ、均一に混ぜながら引き続きひき肉を細かくする。




7. Dump 2 to 3 tablespoons of curry powder. I added 3 spoons of it because I love curry. "Curry curry" flavor! Rocks. Mix well. 

大さじ2~3のカレー粉を入れる。私はしっかりカレー風味を味わいたいからもちろん3杯!



This is when my spatulas ended up yellow. Beef looks good. 

このときから私のヘラが黄色に。orz




8. Toss all veggies. Cook gently and until it's all combined. 

野菜を全部入れる。カボチャを崩さないように全体を混ぜる。





9. Drizzle in 1 cup/ 200ml hot water. Cook until it thickens and no extra water left. Salt and pepper to taste.

200mlのお湯を注ぎ、水気が無くなるまで炒める。 塩・胡椒で味を整えて。




Serve with steamed or fried rice, or enjoy as it is :) Itadaki-masu. 

ごはんと一緒か、そののままで :) いただきます。
 
xoxo
M

No comments:

Post a Comment

Across Borders: Navigating Trials and Triumphs on the Road to Marriage

On the 23rd of March 2024, I stood beside the love of my life, surrounded by friends and family, as we exchanged vows and embarked on a new ...