Since I moved to Germany, cooking's got my new addiction and early this month I made my cooking post . And here this is new kind of post start: recipe :) I love eating and cooking, so why don't I give it a try? I do my best to make easy-to-understand guide with pictures. If you have any suggestions and ideas, I would love to have them!
Click SEE MORE for this Carbonara recipe ---->
ドイツに引っ越して来てから料理が新しい趣味になって、今月の初めに料理のポスト作ったの。それでこれがNew Try: レシピ :) 食べるのも作るのも大好きだから、やってみようかなと思って、火曜日に作ったカルボナーラから始めてみるよ :D 何かアイディアとか提案があったら是非教えてね!
"もっと見る"をクリックしてレシピを見てね--->
For 2 portions...
- Spaghetti 200g スパゲッティ(太さ1.6mm)
- Olive oil some オリーブオイル
- Garlic 1 piece にんにく
- Onion 1/2 玉ねぎ
- Bacon 8 slices ベーコン
- Cream 200ml 生クリーム
[A] Carbonara sauce
- Egg 4 卵
- Cream 50cc 生クリーム
- Parmesan cheese 90g パルメザンチーズ
- Salt 1 tea spoon 塩
- Black pepper 1~2 pinches 黒こしょう
1: In a bowl, mix all together [A], onion, garlic, and bacons set aside.
ボールに[A]の材料を混ぜておく。にんにく・玉ねぎ・ベーコンはスライスにしておく。
2: Boil spaghetti 1 minute less than the package guides. *Keep 1 ladle of hot water of this *
スパゲッティをパッケージの表示より1分短くゆでる。*おたま1杯分のゆで汁を残しておく*
3: Put 1 tea spoon olive oil in a pan and garlic. When it starts to smell good, fry bacon and add onion after bacon changes its color.
鍋にオリーブオイル、にんにくを入れて熱し、香りが出たらベーコンを炒め、色づいたところで玉ねぎを加えます。
4: Add Cream (50g), boiled water (from Spaghetti), and spaghetti.
生クリーム、ゆで汁おたま1杯を加え、2のスパゲッティを入れます。
5: Put away from the heat and add [A] into the pan QUICKLY.
熱々のところで、火から下ろし、ぬれぶきんの上に置き、ボールの液を手早く混ぜ合わせます。
* If heated too much, egg gets clotty and dry. The point is to put the pan over a dishcloth when mix [A]
卵に火が通り過ぎると、ぼそぼそに。ぬれぶきんの上で混ぜるのがコツです。
Add some ground petter and parmesan cheese if needed. お好みで粗挽きこしょうやパルメザンチーズを加えて。
Bon Appétit!
xoxo
meg
No comments:
Post a Comment